ZH (Úterý 1. prosince 2009)
To je geniální nápad!
Doplním, že Machek píše, že kymersky a kornsky (keltské jazyky) je slad brag, což bylo Slovany přejato jako brak. Rusky domácí pivo, medovina je brága, ukrajinsky bráha, snad poněkud pejorativní.
Dodal bych k tomu, že - jak píšu zde ve Vzniku Prahy - braga je prý starokeltsky bahno, špína, což asi odpovídá tomu sladu i břečce.
Takže, podotkl bych prozaičtěji, tu nemusel být pivovar, ale proslulá bažina, což asi byla, když byla Vltava rozlita do spousty ramen...