J. Čihák (Sobota 5. října 2013)
Diskuze zamrzla, asi bude dobré vrátit se zpátky na hrad Paraga.

V časopise Naše řeč se píše o výkladu E. Zeinera, který byl uveřejněný roku 1900 v Pelclových Rozhledech, ale Profous ho pokládá za nevědecký.
“Zeiner našel ve Fickově srovnávacím slovníku indoevropském slovo para = opevnění a gam = země. Tato slova uvádí Fick jako vlastní útvary, jež získal theoretickou dedukcí pro indoevropský prajazyk. Zeiner je docela bezdůvodně pokládá za keltická. Spojením obou slov pargam vzniklo prý české Praga — Praha, t.j. opevněná země, a má své příbuzné po celém světě: v Brémách, Berlíně, Brně, ano i v Paříži (Paris). Slovo pargam prý u nás zaniklo a vrátilo se později z ciziny v podobě slova parkán.“
Dále jsem našel: “929 (Henricus rex ... Pragam adiit cum omni exercitu ...), 967/85 (Pragam, Boemiae civitatem), 993 (ad civitatem Pragam).“

Jméno Praha bylo někdy chápáno jako plurál, doklad z roku 1234 „in Pragis“ (oblaky i oblaka).