Jan Cinert (Pondělí 19. srpna 2013)
Na slunečnici je zajímavé, že vnějších okvětních lístků je 10, stejně jako roků první poloviny 19letého cyklu a že vnitřní okruh tvoří 8 lístků, jako je počet roků Venušina cyklu. Na první pohled v tom další matematiku zatím nevidím.
Jinak zase bojujeme se sedimenty výkladů, pod nimiž je pravdivá podstata v nedohlednu. Jména Sothis a Sepet ve variantách mají stejný kořen jako "sedm" a "septa/sieben" (přeměna p/v/b). Jedná se o původ ze dvou jazykových skupin th-/d-ové a p-ové. Přitom u Sothis je používána pěticípá hvězda. Zároveň je ze stejného základu utvořeno "sto", což je jen 100 lunací do Venušina cyklu. Takže celkem slušný zmatek a já osobně teď nejsem schopen se v něm více zorientovat.
Ve spojení psa se Síriem bych problém neviděl, ať už je původ spojení jakýkoli. Héroi v době východu hvězdy dosahuje největší síly. Je ale zajímavé, že jmenný kořen přešel do titulatury, jak ví každý ze Tří mušketýrů. "Sir" se dostal přes Normany do francouštiny. Zároveň takové jednoduché kořeny mají původ až někdy v magdalenienu. Tvrzení, že jméno Sírius pochází z řeckého seírios (blikotající) je stejně humorné jako to, že Afrodité pochází z řeckého výrazu pro pěnu. Jména mají původ v době, kdy řečtina ještě neexistovala.
Takže ve výkladech je nejen problém s číslovkami, ale i s mužskou a ženskou podstatou vázanou na heliaktický východ Síria. Asi se v tom motají dohromady období héroia jarní rovnodennosti, "syn/potomek" jakožto letní období a Letní bohyně, která je zároveň Novolunní dívkou.
Jinak zase bojujeme se sedimenty výkladů, pod nimiž je pravdivá podstata v nedohlednu. Jména Sothis a Sepet ve variantách mají stejný kořen jako "sedm" a "septa/sieben" (přeměna p/v/b). Jedná se o původ ze dvou jazykových skupin th-/d-ové a p-ové. Přitom u Sothis je používána pěticípá hvězda. Zároveň je ze stejného základu utvořeno "sto", což je jen 100 lunací do Venušina cyklu. Takže celkem slušný zmatek a já osobně teď nejsem schopen se v něm více zorientovat.
Ve spojení psa se Síriem bych problém neviděl, ať už je původ spojení jakýkoli. Héroi v době východu hvězdy dosahuje největší síly. Je ale zajímavé, že jmenný kořen přešel do titulatury, jak ví každý ze Tří mušketýrů. "Sir" se dostal přes Normany do francouštiny. Zároveň takové jednoduché kořeny mají původ až někdy v magdalenienu. Tvrzení, že jméno Sírius pochází z řeckého seírios (blikotající) je stejně humorné jako to, že Afrodité pochází z řeckého výrazu pro pěnu. Jména mají původ v době, kdy řečtina ještě neexistovala.
Takže ve výkladech je nejen problém s číslovkami, ale i s mužskou a ženskou podstatou vázanou na heliaktický východ Síria. Asi se v tom motají dohromady období héroia jarní rovnodennosti, "syn/potomek" jakožto letní období a Letní bohyně, která je zároveň Novolunní dívkou.

Kniha HAJDY NA HRAD