Jan Cinert (Středa 3. října 2012)
J. Čihák: Jak jsem již zmínil, tak tyto záležitosti jsou součástí "utajovaného projektu". Zatím to spíše vychází tak, že existovaly znalosti učenců převzaté z "pohanských" dob paralelně vedle křesťanské víry. Protože však píšící učenci té doby byli jen křesťanští duchovní, zatímco "pohanští" učenci byli nepíšící, tak se takové znalosti dochovaly jako střípky v křesťanské produkci.

Výjev s vlnovkou je na samostatném překladu pod tympanonem a je zpracován daleko jemněji. Vytvořil jej tedy jiný autor a s výjevem na tympanonu nemůže mít nic společného. Dále je důležité, že tympanon nebyl vytvořen pro toto umístění, protože má jiný poloměr nežli původní otvor. Rozdíl je vyplněn vložením světlejších kamenů. Toto vše zde bylo vloženo a zkombinováno dodatečně. Jestli má vlnovka a ostatní výzdoba na překladu své poselství, tak samostatně.